Fred Kaplan förklarar varför Iraks konstitution är en enda röra. Ett utdrag:
Much has been made of the assembly’s debate over whether Islam should be declared ”the source” of legislation or merely ”a source.” But look at how it came out: ”a fundamental source”—which, as professor/blogger Juan Cole notes, amounts to pretty much the same thing as ”the source.” Cole, who has translated the document himself from a version made available in an Arab publication, also stresses that section (a) refers to ”the essential verities of Islamic law”—not, as the commonly used AP version has it, ”Islamic standards.” The latter might be open to wide interpretation; ”Islamic law,” however, seems to enshrine sharia, which not only denies rights and liberties to women, but also allows religious jurists to question secular legislation. Or does it? The constitution is, at best, ambiguous on this most crucial question.